Veuillez patientez...

Version française du trailer de l’E3

La version française du trailer cinématographique de l’E3 a été diffusée juste avant le début du match France-Suède de l’Euro 2012.

Peu d’ajouts par rapport à la version sous-titrée et un doublage pour le moins douteux ne va pas faire rentrer ce trailer dans les mémoires.

Merci à nucler-nunus

Partager
Partager

Sur le même sujet

Jeu associé

Halo 4

S’abonner

Poster en tant qu'invité

Un patch vient d'être déployé pour résoudre le soucis de connexion aux commentaires. Si vous venez de vous connecter, une actualisation de la page peut être nécessaire. Si le problème persiste n'hésitez pas à nous le signaler.

Notifier de
guest
59 Commentaires
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
tigrenoir

c’est clair que la voix du mec qui fait son discours est mille fois mieux en VO

Mais bon, on a un pub en Français, et avec un peu de chance elle sera sur nos écrans Français d’ici peu

Spartan 081

C’est quoi ce film d’horreur ?! Non mais ils ont engagés un gars en phase terminale pour doubler c’est pas possible… J’espère bien que les voix du jeu seront celles utilisés dans les précédents opus !

kaza

Il y a combien de femmes ?
On sait qu’il y a 15000 hommes mais pas combien de femmes :p

Hino

muais…. 🙁

general-zombrex

Le seul moment bien dans cette VF c’est quand il dit retro-propulsuion est la voix toute a la fin :sigh:

redko79

Malheureusement complètement inutile.
Une VO sous titrée est amplement suffisantes pour les non anglophone. Ce n’est pas ce genre de doublages qui donnera envie d’en savoir plus. En attendant bien sur les 1ers court métrages en VO qui devraient débarquer à partir de l’été non si je ne plante pas ??

giuseppe

ça veut dire qu’il y ait des chances que le film soit traduit?

La seule publicité que j’ai vu d’halo sur la TV Belge/Française est celle de Halo 2, on aura peut être enfin de la pub tv.

silvere56

Mais qu’est ce que c’est que ce doublage de merde ??!!! Franchement, là, je suis vraiment déçu… J’ai la mort mais vraiment pas possible !!! Les acteurs Américains ne pourraient pas faire la VF eux même ? Ça ne peux plus durer, merde quoi, faut que ça cesse !!!

CesarBoss

17 000 mebres d’équipages :-* :-* :-* !
c’est plus une armé… c’est au-dessus d’un armada…
comment on dit qu’en c’est au-dessus d’une armé ?

forerunner343i

[quote silvere56]Mais qu’est ce que c’est que ce doublage de merde ??!!! Franchement, là, je suis vraiment déçu… J’ai la mort mais vraiment pas possible !!! Les acteurs Américains ne pourraient pas faire la VF eux même ? Ça ne peux plus durer, merde quoi, faut que ça cesse !!![/quote] C marrant les réactions ici sont les mêmes que sur Destiny… Et je suis bien d’accord avec celles-ci, le doublage est vraiment à ch****. J’ai déjà propose à Destiny une pétition pour avoir un DOC voix off comme pour Mass Effect 3, enfin si cela se répercute dans le jeu…… Lire la suite »

spartan128

[quote redko79]Malheureusement complètement inutile.
Une VO sous titrée est amplement suffisantes pour les non anglophone. Ce n’est pas ce genre de doublages qui donnera envie d’en savoir plus. En attendant bien sur les 1ers court métrages en VO qui devraient débarquer à partir de l’été non si je ne plante pas ??[/quote]
C’est mieux quand s’est en VF car je préfère entendre des voix française que de lire des sous titres et rater les 3 quard de la vidéo.

forerunner343i

[quote spartan128][quote redko79]Malheureusement complètement inutile.Une VO sous titrée est amplement suffisantes pour les non anglophone. Ce n’est pas ce genre de doublages qui donnera envie d’en savoir plus. En attendant bien sur les 1ers court métrages en VO qui devraient débarquer à partir de l’été non si je ne plante pas ??[/quote]C’est mieux quand s’est en VF car je préfère entendre des voix française que de lire des sous titres et rater les 3 quard de la vidéo.[/quote]Je veux bien qu’on préfère le français à l’anglais, sans sous titres (enfin moi je m’en fous) mais ça c’est valable que quan… Lire la suite »

nuclear-nunus

Mon com sur HD : Donc on aura le film en VF ? C’est bien, mais par pitié, que les autres doubleurs soient meilleurs que le Capitaine *mort de rire*. J’ai l’impression d’entendre un doubleur de MGS1. C’est pas possible de choisir des voix pareilles… ils voient bien que ça ne colle pas non ?!J’espère quand même que le doublage du jeu sera passable comme dans les opus précédents (hormis la voix affreuse de la doubleuse de Kat), car je n’aime pas trop les VOSTFR, mais, même si je ne comprends rien, le rendus des voix est largement meilleur que… Lire la suite »

Oromisor

[i]*BBWWWWAAAAAA*[/i] Mais … C’est quoi ce doublage ??? 😮 On se croirait dans les années 70’s, du doublage pourri ! Je dit sa en étant amateur du milieu du doublage vocal ! Cette version donne une image ridicule du trailer et voir même du jeu à venir …

batisseur

Trop pourri le trailer VF !! Mais ont sais de quoi sa parle au moins!!!!!

namefusion

Bon les mec un peu de sérieux…

Arrêtez de rire 2 secondes 😀

phoenixlechat

Catastrophique ! Honteux ! Insulte majeure à la Communauté Française ! Comment Microsoft France a pu choisir ce pseudo doubleur à vomir ? Sûrement un « [i]fils de untel[/i] » qui travaille dans la boîte. J’espère qu’ils liront nos commentaires, et que les oubliettes du Tartare enfouiront à tout jamais cet artiste de bas étage… Voix rauque dis-tu thesombrefox ? Plutôt la voix d’un opéré d’un cancer des cordes vocales à cause d’une tabagie excessive. PS : j’ai copié mon commentaire sur la page youtube de cette vidéo. Merci de me mettre un pouce en l’air, pour qu’il soit en première place… Lire la suite »

trinity

[quote phoenixlechat]Catastrophique ! Honteux ! Insulte majeure à la Communauté Française ! Comment Microsoft France a pu choisir ce pseudo doubleur à vomir ? Sûrement un « [i]fils de untel[/i] » qui travaille dans la boîte. J’espère qu’ils liront nos commentaires, et que les oubliettes du Tartare enfouiront à tout jamais cet artiste de bas étage… Voix rauque dis-tu thesombrefox ? Plutôt la voix d’un opéré d’un cancer des cordes vocales à cause d’une tabagie excessive. PS : j’ai copié mon commentaire sur la page youtube de cette vidéo. Merci de me mettre un pouce en l’air, pour qu’il soit en première… Lire la suite »

Oromisor

[quote phoenixlechat][…]
Voix rauque dis-tu thesombrefox ? Plutôt la voix d’un opéré d’un cancer des cordes vocales à cause d’une tabagie excessive.[…][/quote]

Et, oui, je rappelle que Phoenix est toubib… PLC ne soit pas trop violent envers ceux qui subissent cette maladie …

nuclear-nunus

Ce que je pense, c’est que ce doublage est uniquement pour le spot TV français. J’espère que le Capitaine n’aura pas cette voix là en jeu.

ça m’étonnerait que le film soit entièrement doublé.

EDIT : mon pouce vert pour Phoenix !

kaza

[quote Oromisor][quote phoenixlechat][…]
Voix rauque dis-tu thesombrefox ? Plutôt la voix d’un opéré d’un cancer des cordes vocales à cause d’une tabagie excessive.[…][/quote]

Et, oui, je rappelle que Phoenix est toubib… PLC ne soit pas trop violent envers ceux qui subissent cette maladie …[/quote]

Infirmier psy 😉

fleau scourge

Quel doubleur convaincant ! Même dans mes machinimas je suis plus dedans ! C’est dire ! 😀

OneCarlos

À chier! On dirait que le gars manque de souffle à chaque fin de phrase ou qu’il est entrain de jizz lol.

forerunner343i

[quote phoenixlechat]Catastrophique ! Honteux ! Insulte majeure à la Communauté Française ! Comment Microsoft France a pu choisir ce pseudo doubleur à vomir ? Sûrement un « [i]fils de untel[/i] » qui travaille dans la boîte. J’espère qu’ils liront nos commentaires, et que les oubliettes du Tartare enfouiront à tout jamais cet artiste de bas étage… Voix rauque dis-tu thesombrefox ? Plutôt la voix d’un opéré d’un cancer des cordes vocales à cause d’une tabagie excessive. PS : j’ai copié mon commentaire sur la page youtube de cette vidéo. Merci de me mettre un pouce en l’air, pour qu’il soit en première… Lire la suite »

nuclear-nunus

Le doubleur ressemble un peu a celui qui a fait Raven VF dans MGS1, mais avec moins de souffle. On dirait aussi qu’il a un faible accent, comme dans les VF Québécoise.

spartan128

[quote forerunner343i][quote phoenixlechat]Catastrophique ! Honteux ! Insulte majeure à la Communauté Française ! Comment Microsoft France a pu choisir ce pseudo doubleur à vomir ? Sûrement un « [i]fils de untel[/i] » qui travaille dans la boîte. J’espère qu’ils liront nos commentaires, et que les oubliettes du Tartare enfouiront à tout jamais cet artiste de bas étage… Voix rauque dis-tu thesombrefox ? Plutôt la voix d’un opéré d’un cancer des cordes vocales à cause d’une tabagie excessive. PS : j’ai copié mon commentaire sur la page youtube de cette vidéo. Merci de me mettre un pouce en l’air, pour qu’il soit en… Lire la suite »

phoenixlechat

Ah si [b]Marc Alfos[/b] avait été choisi… Souvenez-vous :

* Le vendeur de kebab dans Halo 3: ODST
* Le Spartan Jorge-052 dans Halo Reach

Une voix que tout le monde connait à travers toutes ses prestations dans le cinéma international… Le général romain Maximus dans Gladiator, c’est lui !

Oromisor

Le lien ci-dessous est la chaîne du comédien de doublage qui à fait toutes les voix qu’on entend dans le trailer:

http://www.youtube.com/user/TheFrenchVoice

Déchaîné vous !!!!

giuseppe

[quote Oromisor]Le lien ci-dessous est la chaîne du comédien de doublage qui à fait toutes les voix qu’on entend dans le trailer:

http://www.youtube.com/user/TheFrenchVoice

Déchaîné vous !!!![/quote]

L’ajout de commentaires a été désactivé, on compend pourquoi.

Moi ça me fait penser à une parodie genre Silvester Stallone qui parle.

Phoenix, je dirais même qu’au delà d’avoir ofensé la communauté Française, ils ont touché toute la communeauté Francophone!
Les Belges aussi pleurent (ou rigolent) en ce moment…

Oromisor

[quote giuseppe][quote Oromisor]Le lien ci-dessous est la chaîne du comédien de doublage qui à fait toutes les voix qu’on entend dans le trailer:

http://www.youtube.com/user/TheFrenchVoice

Déchaîné vous !!!![/quote]

L’ajout de commentaires a été désactivé, on compend pourquoi.

Moi ça me fait penser à une parodie genre Silvester Stallone qui parle.

Phoenix, je dirais même qu’au delà d’avoir ofensé la communauté Française, ils ont touché toute la communeauté Francophone!
Les Belges aussi pleurent (ou rigolent) en ce moment…[/quote]

Aussi les suisses, québécois et autres francophones dans le monde…

john-117

ah ah ah .. y a un commentaire sur la video en dessous [quote] Ta production sur Halo 4 est nase. Le reste ça va. KiLLzaLOw3 il y a 1 heure dans la playlist Uploaded videos Merci pour « le reste », et pour la critique constructive sur Halo 4. Dans notre métier nous travaillons en suivant un brief, et ne sommes pas responsable de la direction choisie, nous sommes un peu des instruments dans les mains des directeurs de séance. Je comprends que la direction choisie en français pour ce personnage ne soit pas du goût de tous, rien ne peut… Lire la suite »

john-117

alors on peut se déchainer sur les autres vidéos (ou pas) … lol

X Dark Elite XI

WTF mdr c’est quoi se doublage de merde 😮

nuclear-nunus

[quote john-117]alors on peut se déchainer sur les autres vidéos (ou pas) … lol[/quote]

En restant un minimum sérieux, constructif et poli surtout, on représente la communauté Halo francophone, pas le 9-3 😀
Fin’ c’est MS France le problème, le doubleur ne va pas refuser un travail, faut le comprendre aussi, c’est MS qui l’a accepté.

zaraye

[quote nuclear-nunus][quote john-117]alors on peut se déchainer sur les autres vidéos (ou pas) … lol[/quote] En restant un minimum sérieux, constructif et poli surtout, on représente la communauté Halo francophone, pas le 9-3 😀Fin’ c’est MS France le problème, le doubleur ne va pas refuser un travail, faut le comprendre aussi, c’est MS qui l’a accepté.[/quote] Tout a fait d’accord, Micorsoft France a prouver une fois de plus sa super motivation a trouver les bonne personnes pour faire le boulot version French. « [i]Débourser nada pour un pov’ trailer[/i] », voila ce qu’ils ce sont dit, alors ils ont pris les moins… Lire la suite »

forerunner343i

[quote giuseppe][quote Oromisor]Le lien ci-dessous est la chaîne du comédien de doublage qui à fait toutes les voix qu’on entend dans le trailer:

http://www.youtube.com/user/TheFrenchVoice

Déchaîné vous !!!![/quote]

L’ajout de commentaires a été désactivé, on compend pourquoi.

Moi ça me fait penser à une parodie genre Silvester Stallone qui parle.

Phoenix, je dirais même qu’au delà d’avoir ofensé la communauté Française, ils ont touché toute la communeauté Francophone!
Les Belges aussi pleurent (ou rigolent) en ce moment…[/quote]

C’est ma foi tristement vrai…
En plus le bouton « peut offenser » ne présente pas comme motif « contenu dégradant pour la culture Halo » :S

nuclear-nunus

Faudrait que quelqu’un contact par mail le service marketing, avec toute la belle formulation qu’il faut, les arguments etc… genre Phoenix.
Un truc pour dire a quel point nous sommes très très déçu de leur choix.

Puis pour le même prix, t’a surement des doubleurs qui collent mieux a la situation, car les autres vidéos du monsieur là, ça passe encore.

giuseppe

Ce qui est surtout triste, c’est que les personnes qui vont voir la publicuté d’H.A.L.O 4 à la TV (et qui ne connaissent pas la série) vont se dire….mais c’est quoi encore ce truc…. vont rire un bon coup, puis zaper. Malheureusement. Halo 4 a tout pour être l’étoile du renouveau de la licence, il ne faudrait pas que la pub, fasse l’inverse, c’est à dire de l’anti-promotion.C’est surtout ça qui me fait peur. Pour la bande annonce, j’espère que la voix off n’est QUE pour le trailer. Comme dit précédemment, quand le commandant crie un truc,(tiré de l’éventuelle film… Lire la suite »

forerunner343i

[quote giuseppe]Ce qui est surtout triste, c’est que les personnes qui vont voir la publicuté d’H.A.L.O 4 à la TV (et qui ne connaissent pas la série) vont se dire….mais c’est quoi encore ce truc…. vont rire un bon coup, puis zaper. Malheureusement. Halo 4 a tout pour être l’étoile du renouveau de la licence, il ne faudrait pas que la pub, fasse l’inverse, c’est à dire de l’anti-promotion.C’est surtout ça qui me fait peur. Pour la bande annonce, j’espère que la voix off n’est QUE pour le trailer. Comme dit précédemment, quand le commandant crie un truc,(tiré de l’éventuelle… Lire la suite »

nuclear-nunus

[quote giuseppe]Ce qui est surtout triste, c’est que les personnes qui vont voir la publicuté d’H.A.L.O 4 à la TV (et qui ne connaissent pas la série) vont se dire….mais c’est quoi encore ce truc…. vont rire un bon coup, puis zaper. Malheureusement.[/quote]

Pas vraiment, j’ai 4-5 potes (qui on une PS3) qui sont tombés dessus à la TV, et ils ont été très emballé, disant qu’ils s’achèteront une 360 pour H4. Après, je me ferai un plaisir de leur prêter les autres jeux.

Vu les vidéos du doubleur, c’était uniquement pour le spot TV on dirait.

dosiere

OUF ! j’ai cru quond ne verrai pas le master chief a la fin mais si ! ça me rassure ! 😆

Oromisor

Heureusement que dans ce trailer MC-117 n’a aucun dialogue, sinon on aurait été plus violent dans nos commentaires !!!

phoenixlechat

Voulez vous savoir comment nous traite Microsoft ? Plus exactement le community management de Edelman pour Xbox France ? Et bien ils ont supprimé mon commentaire qui avait été approuvé par des dizaines de « pouces en l’air » !!! Constatez par vous même il a disparu. http://www.youtube.com/watch?v=zhqx3Ency8I&feature=player_embedded C’est un véritable scandale. Il n’avait rien d’insultant, il exprimait juste clairement l’abomination du choix du doublage. C’est une honte sans nom, Je me sens trahi, insulté et vous aussi par la même occasion. je vais donc remettre le même commentaire et j’espère que vous retournerez mettre un pouce en l’air et manifesterez votre… Lire la suite »

nuclear-nunus

Ouai la c’est abusé quand même… Peut-être qu’il faut que le com soit « plus doux » ? Je pense que le doubleur a reçu trop d’insultes (il ne faut pas en venir a ça, quand même) et que MS a agit en conséquence.

phoenixlechat

Je l’ai remis à l’instant et il est déjà retiré. Bande d’enf***

Oromisor

Microsoft France met un gros coup de poignard aux sites communautaires qui permet le succès de leur franchise fétiche en France ! Il entre en grosse incohérence…

Manu S 117

[quote phoenixlechat]Je l’ai remis à l’instant et il est déjà retiré. Bande d’enf***[/quote]
Je trouve ça très insultant de la part de Microsoft France. Premièrement, il nous mettent traduction fait par une personne n’ayant visiblement aucun talent, il empêche aux fans de réagir. Pas fort fort…

spartan128

J’ai jamais vu la communauté française aussi énerve et ne vous en faite pas car la seule vooix que je trouve m******* c’est celle du narrateur car pour le peu que je l’ai entendu celle du capitaine à l’air pas mal.

tomaran

Nan mais plus que moche, cette voix est surtout désagréable, par son manque de conviction et sont timbre.
Et si c’est ridicule, c’est pas ce qui me dérange le plus.

Imaginé avec la voix de [url=http://www.youtube.com/watch?v=1p821Etw8v0]Baboulinet[/url] ou bien de [url=http://www.youtube.com/watch?v=8sti0pBENyE&feature=related] John Connor[/url] de Mozinor.
Ca serait ridicule, à n’en point douter, mais au moins ça serai d’avantage agréable. Faux?

spartan128

[quote tomaran]Nan mais plus que moche, cette voix est surtout désagréable, par son manque de conviction et sont timbre.
Et si c’est ridicule, c’est pas ce qui me dérange le plus.

Imaginé avec la voix de [url=http://www.youtube.com/watch?v=1p821Etw8v0]Baboulinet[/url] ou bien de [url=http://www.youtube.com/watch?v=8sti0pBENyE&feature=related] John Connor[/url] de Mozinor.
Ca serait ridicule, à n’en point douter, mais au moins ça serai d’avantage agréable. Faux?[/quote]
Je suis d’accord avec toi et j’espère qu’il changerons la voix ou qu’on ne l’entendra pas trop.