Veuillez patientez...

Traductions en pagaille

3 petites semaines se sont écoulées depuis la traduction de la nouvelle « la Faiblesse humaine ». Suivie de très près par une autre nouvelle : « Pariah ».
Cette émulation nous a conduit, Hfr Valkyrie et moi-même, a poursuivre la traduction de ce recueil qu’est Halo : Evolutions.
Ainsi, nous pouvons vous révéler d’ores et déjà que la traduction de « Stomping on the Heels of a Fuss », la troisième partie du roman est entièrement traduite ! Une histoire de Brutes et d’otages humains…
Nous avons confié le bébé à la vigilance de Sephiroth2501 dont les qualités de correcteur ne sont plus à démontrer.
En résumé…
En presque un mois, ce sont trois nouvelles qui seront traduites et susceptibles de vous être délivrées. « Stomping on the Heels… » n’a pas encore de date de sortie. Sephy qui travaille d’arrache-pied, se chargera également – puisque ça a l’air de lui faire plaisir – d’imaginer et créer une couverture pour cet écrit.

 

Est-ce tout ?
Et bien non ! Vous n’allez pas le croire, mais Halo.fr par le truchement de Hfr Valkyrie vous proposera un peu plus tard la traduction de « Palace Hotel », la onzième nouvelle du livre. En effet, ce jeune homme s’est proposé de traduire en solo cette nouvelle inédite en Français. Grand fan des jeux Halo et de leurs modes multijoueurs depuis la naissance du premier opus, il se devait d’apposer sa pierre à l’édifice pour la Communauté. Grâce à cette histoire vous retrouverez John-117 dans les rues de Mombasa avec pour mission de monter à bord du vaisseau du Prophète du Regret.
Pour parfaire cette rédaction, Sephiroth a bien voulu soutenir le projet, et corrigera également ce « Palace Hotel ».
Partager
Partager

Sur le même sujet

S’abonner

Poster en tant qu'invité

Un patch vient d'être déployé pour résoudre le soucis de connexion aux commentaires. Si vous venez de vous connecter, une actualisation de la page peut être nécessaire. Si le problème persiste n'hésitez pas à nous le signaler.

Notifier de
guest
7 Commentaires
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
OneCarlos

En gros il y a 18 nouvelles(en rajoutant Soma the Painter et Wages of Sin, les 2 nouvelles rajoutées dans la réédition de 2010). 8 ont été traduites, 9 en rajoutant Palace Hotel. C’est la moitié du livre. Si vous continuez comme ça on aura bientôt les 18 nouvelles!!!

KevM07

Sephiroth2501, pour les RvB saison 2, je continue de regarder chaque mois si tu en poste des nouvelles, mais pourrais tu en dire plus sur tes priorités concernant les traductions ?

En tout cas très bon travail à vous ! Et encore merci Sephiroth2501 pour les moments de délires que je passent avec RvB grâce à toi !

phoenixlechat

Seb, comme tu l’as compris une version 2 nettement améliorée de Pariah verra bientôt le jour. Je ferai une update le moment venu. (Merci de ta compréhension pour mon essai un peu fragile, mais j’ai au moins le mérite de l’avoir fait). Pour l’idée du projet, nous en sommes au troisième comic animé, je ne suis pas sûr que beaucoup lirait une nouvelle déjà connue. Par ailleurs il y a déjà la « lettre » traduite ainsi que plusieurs poèmes. Ajoute les nouvelles déjà traduites, et ls deux à venir… le roman sera bientôt traduit en totalité. Mais toute idée est bonne… Lire la suite »

mika 117

C’est Noël avant l’heure, merci pour tout ce travail. Je tenais également à préciser aux lecteurs que parmi les histoires traduites en français de Halo Evolutions, il y a également les poèmes Connectivity, Acheron-VII, Beyond et Icon, ainsi que le prologue et l’épilogue du livre, le tout à cette adresse : http://wiki.halo.fr/index.php/Halo:_Evolutions
D’ailleurs l’épilogue contient quelques éléments intéressants au sujet du Portail.

sephiroth2501

[quote KevM07]Sephiroth2501, pour les RvB saison 2, je continue de regarder chaque mois si tu en poste des nouvelles, mais pourrais tu en dire plus sur tes priorités concernant les traductions ? En tout cas très bon travail à vous ! Et encore merci Sephiroth2501 pour les moments de délires que je passent avec RvB grâce à toi ![/quote] Mais de rien !! Vaste question que les priorités de traductions ^^ Je me la pose souvent moi-même ! Alors oui, RVB s’est un peu arrêté en ce moment, et cela pour deux raisons : La première, c’est que j’ai aidé… Lire la suite »